MENGAPA HERALD TIDAK BOLEH GUNA KALIMAH "ALLAH"

Monday, January 18, 2010
1)SEJARAAH NAMA ALLAH

Walaupun kalimah Allah telah digunakan di Tanah Arab oleh masyarakat bukan Islam sebelum zaman Nabi Muhammad S.A.W., namun ia tidak merujuk kepada konsep ketuhanan yang dipegang oleh umat Islam pada masa kini.

Di Malaysia, kalimah Allah hanya digunakan oleh umat Islam dan tiada penganut-penganut agama lain yang pernah menggunakan kalimah tersebut secara berleluasa.

2) MAKNA ALLAH DALAM BAHASA MELAYU

Kalimah Allah dalam Bahasa Melayu merujuk kepada konsep Tuhan yang Maha Esa. Istilah ‘God’ yang digunakan dalam bahasa Inggeris bermaksud ‘Tuhan’, bukan ‘Allah’.

3) IMPLIKASI PENGGUNAAN KALIMAH ALLAH KEPADA AGAMA LAIN SELAIN ISLAM

Sekiranya kalimah Allah dibenarkan penggunaannya dalam penerbitan agama lain di negara ini, dikhuatiri ia akan mencetuskan kekeliruan di kalangan umat Islam, terutama sekali di kalangan generasi muda.

4) PERLEMBAGAAN PERSEKUTUAN JAMIN KEDUDUKAN ISLAM

Peruntukan undang-undang yang melarang penggunaan kalimah-kalimah suci Islam sewenag-wenangnya adalah selari dengan peruntukan yang ditetapkan dalam Perlembagaan Persekutuan seperti Artikel 11 (4) yang berperanan untuk melindungi kedudukan agama Islam selaku agama utama persekutuan sepertimana yang ditetapkan di dalam Artikel 3 (1)

5) SIKAP BERAGAMA KITA DALAM MASYARAKAT MAJMUK

Dalam masyarakat yang hidup berbilang kaum serta menganuti pelbagai kepercayaan, sikap saling mempercayai adalah sangat penting. Di Malaysia, masyarakat bukan Islam perlu memahami serta menghormati kedudukan istimewa Islam dalam Perlembagaan Persekutuan untuk mengelakkan sebarang ketegangan daripada berlaku..



MENGAPA KAMI BANTAH PENGGUNAAN KALIMAH ALLAH OLEH BUKAN ISLAM??

“Semua pihak dalam negara ini perlu menghormati institusi Majlis Fatwa Kebangsaan yang mengeluarkan fatwa bagi melindungi kedaulatan dan kesucian agama Islam.”
Amidi Abd Manan

Timbalan Presiden ABIM
Bernama, 3 Januari 3 Jan 2010


“ Tidak terdapat tasawwur kefahaman mengenai Allah dalam agama Kristian, dan sebarang agama lain pun begitu juga.. Tidak disebut mengenai nama khas Tuhan dalam bible..”

Dr Syed Ali Tawfik Al-Attas
(Mantan Ketua Penagarah IKIM)
Utusan Malaysia, 6 Jan 2010



“ Sepatutnya mereka (Herald Catholic) faham perkataan Allah itu tidak harus digunakan kerana perkataan itu adalah khusus kepada agama Islam sahaja dan ia merujuk kepada Tuhan yang Maha Esa. Dalam agama kristian sendiri,mereka tidak menggunakan perkataan Allah dalam kitab mereka, sebaliknya mereka menggunakan perkataan seperti Illah, God, Lord, dan segabainya bagi merujuk kepada Tuhan mereka”

Dato’ Setia Hj. Mohd Tamyes Abd Wahid
Mufti Selangor


“ We agree you want to use God, then use Tuhan as we also use that.. but we understand in the Malay language that Tuhan is not a translation of Allah……. that is why we say “ Tiada Tuhan melainkan Allah”..not “ Tiada Tuhan melainkan Tuhan”. We don’t say “ There is no God but God”.. at least the ulama’ among Muslim malays, we understand what is the meaning of that word (Allah) …so, “Allah” can’t be translated as no language has translated Allah”..

Prof Syed Muhammad Naquib Al-Attas
13 Disember 2009
Seminar Pengukuhan Pandangan Hidup Islam (PKPIM)


“ The fact that the word Allah even though it was used before Islam, it has been Islamize the meaning of it is no longer the same as before. By permitting non-muslim community to use it, we actually doing deIslamization…The non-muslim community must understand it is not a quarrel for the sake of a name, but it is about the protection of the Islamic Creed (Aqidah) and this has nothing to do with religion tolerance or intolerance. This is about respecting other religion.”
Dr Khalif Muammar (Felo Penyelidik ATMA, UKM)